study_english_ondoku
    1: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)20:58:46 ID:Qxf
    ・カタカナ英語で発音してしまう

    ・ネイティブの発音をすると笑われる

    ・英語が出来る人は「なに気取ってんねん」と思われがち

    ・文法ばかり勉強して発声練習をしていない

    異論は認める


    引用元: http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1562759926/

    2: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:00:25 ID:TN0
    そもそも習う文法会話では使わない


    3: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:01:00 ID:Qxf
    >>2
    それな
    My name is~とか
    I'm fine thank you, and you?とか一切使わんよな


    11: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:02:01 ID:PdY
    >>3
    改まった場やとMy name isはわりとよく使うやろ


    21: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:24 ID:TN0
    >>3
    My name is とかいうよりI’m〇〇って言う


    25: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:41 ID:Qxf
    >>21
    これ


    249: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:05:10 ID:GgB
    >>21
    ドイツの大学に4年通ったけど初対面だとmy name isやぞ
    imは子供が使う言葉や


    4: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:01:07 ID:0NV
    その習う文法すらまともに学習できていないんですが


    5: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:01:09 ID:EhN
    別に話せなくても困らない

    これが大きいやろ


    8: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:01:28 ID:Qxf
    >>5
    それは論外で考えてくれ


    6: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:01:13 ID:PdY
    日本語と英語の差定期


    7: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:01:20 ID:pIw
    使う機会が無い


    9: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:01:54 ID:0NV
    学校のぴよぴよクソ雑魚英語のお勉強ですら赤点とかとってるやつがスピーキングできると思うか?できねえよなあ


    10: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:01:58 ID:pIw
    グーグル翻訳あるし


    12: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:02:03 ID:1wa
    外人のコミュ英語が文法無茶苦茶なのについてけないやつ多いやろ


    13: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:02:10 ID:8m8
    話せなくても困らないから
    貧乏な国は移民のため、旅行客から物乞いするために英語覚える


    14: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:02:23 ID:F09
    圧倒的学習時間不足や


    15: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:02:32 ID:ufP
    アメカスに占領された時に公用語にして貰えば良かったんや


    17: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:06 ID:Fxy
    教育の仕方が詰め込み式なのが悪い


    29: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:04:15 ID:PdY
    >>17
    外国語教育に関しては中国とか韓国の方がクッソ詰め込んでるんだよなぁ


    32: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:04:43 ID:0NV
    >>29
    そんで一応話せてるからな
    やっぱ単に勉強してないのが悪い


    44: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:06:24 ID:WEb
    >>29見れば分かるけど韓国の詰め込み式も脱落者多いらしいで
    やっぱ詰め込みはクソってはっきりわかんだね


    18: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:11 ID:abv
    英語をしゃべれなくてもやってこれたからやろ


    19: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:17 ID:Qxf
    話さなくても困らないから、っていうのは論外や

    必死に勉強しても英語喋れない、って人を表してる


    34: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:04:57 ID:EhN
    >>19
    ただスピーキングの練習してないだけ
    練習すれば話せるよ


    40: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:06:09 ID:Qxf
    >>34
    せやな
    喋れない人は勉強法が間違ってたり
    変に恥ずかしがったりする


    20: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:19 ID:cZJ
    ネイティブの発音をすると笑われる
    まさにこれ


    22: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:32 ID:R4u
    日本人が馬鹿だったら英語が得意だっただろう
    日本人がもっと馬鹿だったら英語が話されていただろう
    そして日本人が大馬鹿だったら中国語が話されていただろう


    23: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:38 ID:0NV
    毎度毎度思うんやけどカリキュラム以前に勉強ろくにしてねえのが悪いわ
    そんな状態でカリキュラム変えても話せるようにならねぇーよ
    第一いくらフィーリングで話せるったって単語力も基本的文法もできなくて話せると思ってるのか


    26: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:45 ID:KxE
    先人たちが学術用語を日本語訳しまくったのもある


    28: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:04:06 ID:1wa
    >>26
    あー
    明治の知識人が有能すぎたってのがあるんかぁ


    35: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:05:14 ID:WEb
    >>28
    当時のなんでも日本語化したろ!の精神が今の状況を招いたとも言えるが


    51: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:07:43 ID:KxE
    >>35
    酸素を日本語訳せずoxygenのまま教えていたら
    更に馬鹿になってたと思うで


    54: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:08:18 ID:1wa
    >>51
    カーボンダイオクサイド←理解者ゼロ


    56: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:08:40 ID:TN0
    >>54
    二酸化炭素か


    27: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:03:52 ID:xfD
    なぜ笑うんだい?彼の英語は上手だよ?


    30: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:04:17 ID:pIw
    英語より中国語とかロシア語の方が使う場面おおいもんな


    31: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:04:32 ID:cZJ
    外来語有能


    33: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:04:55 ID:G5M
    私はペンを持っています、みたいな会話せんよね
    英会話学ぶ気ゼロですわ


    37: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:05:27 ID:0NV
    >>33
    極論挙げてどうするのか


    38: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:05:39 ID:PdY
    >>33
    私はペンを持っています、私はリンゴを持っていますって言うやろ?


    36: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:05:22 ID:TDA
    英語喋れんほうが都合がええやないかい



    若者が国外に逃げるの防げるやろ?


    42: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:06:21 ID:abv
    >>36
    そもそも有能な若者は英語くらいしゃべれる
    無能は海外行っても悪化するだけ


    39: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:05:46 ID:TN0
    日本人はLとRの発音が苦手やな


    45: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:06:49 ID:pIw
    言うて正しい勉強法って英語圏にポイ捨てする以外あるんか


    49: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:07:29 ID:Qxf
    >>45
    ポイ捨てしても出来る人と出来ない人で分かれる


    52: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:08:03 ID:pIw
    >>49
    そんなん生まれたときから日本にいるのに日本語通じないやつだっておるやん


    57: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:08:55 ID:Qxf
    >>52
    それは言語以前にアスペなんちゃうか


    61: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:09:31 ID:pIw
    >>57
    つまりそういうことやろ
    アスペに言語は無理


    63: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:09:48 ID:Qxf
    >>61
    やから出来る人と出来ない人に分かれるってことや


    47: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:07:21 ID:L8L
    南アメリカ人並みのデタラメな英語で十分


    48: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:07:22 ID:4wK
    ワイは動詞が出てこない
    たとえば日本語って「考える」と「思う」の選択を最後まで保留できるけど、英語だと最初に言わなアカンのが難C


    55: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:08:22 ID:0NV
    >>48
    こういうの見ると単に語彙力の完全定着がなされてないだけな気がしないでもない


    53: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:08:16 ID:gi7
    時代はチャイニーズ


    58: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:08:58 ID:iUz
    日本で英語使う必要0なのがな
    必要あった沖縄の人は喋れてたやろ


    64: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:09:48 ID:PdY
    >>58
    沖縄は独自の英語があったらしいが


    62: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:09:37 ID:0NV
    仮に高校の授業でスピーキングが積極的導入されても果たしてそれを日常会話ができるレベルにしようときちんと勉強できるやつはどれほどいるのか
    というか最近日本語すら話せないコミュ障とかいう人種まで現れてきとるのに


    65: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:10:47 ID:EhN
    ケイスケホンダの中学レベルですら怪しいカタカナ英語でも
    身振り手振りと表情でなんとかなっとったし
    なんとかなるやろ


    69: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:11:29 ID:WEb
    >>65
    会話する意思が大事ってはっきりわかんだね


    66: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:10:56 ID:KBl
    なんで中国人とかは当たり前のように喋れるんや
    こんなんじゃ抜かされるぞ


    67: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:11:09 ID:abv
    >>66
    ヌキヌキ


    70: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:11:48 ID:1wa
    >>66
    他国の粗探ししたい国って外国語話者伸びるんちゃうか?
    日本語上手い北朝鮮人もいくらでもおるし
    英語圏社会と仲良すぎるから日本はダメそう


    74: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:12:01 ID:Qxf
    ヨーロッパは英語が喋れる人多いし
    インドも発音は正直?やけど文法はしっかりしてる


    75: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:13:07 ID:KBl
    >>74
    インドって英語出来てアメリカの裏にあるから発展したらしいな羨ましい


    81: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:14:30 ID:KxE
    >>74
    ヨーロッパ系の言語は文法を変えずに
    単語だけ変えればええというアドバンテージはデカいわ


    76: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:13:57 ID:8MJ
    頭の中で一回日本語に変換してるのは絶対あかんわ


    77: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:13:59 ID:abv
    英語喋れなくても困らないからなあ


    78: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:14:09 ID:0NV
    結局今なんで中学高校英語教えてるかっていうと大学で論文読めるようにするためってとこのウェイトが大きいしな
    そんで大学入れば英語でのスピーチだの研究発表だのっていう機会が増えてくるから自ずとスピーキングも身につく
    高卒以下は知らん


    83: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:15:02 ID:WEb
    >>78
    でも学生の半分以上を占める文系は英語の論文読んでないしなぁ


    86: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:15:52 ID:0NV
    >>83
    文系ってそういうことしないのか…
    そのザマで文系ってなんだよ(呆れ)


    90: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:16:46 ID:WEb
    >>86
    文系は読む必要無いからな
    読まないと卒論書けないのって経済学部ぐらいちゃう?


    79: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:14:18 ID:B1Q
    必要性が薄いからやろ
    高等教育が母国語で完結するし

    日本がこれからドンドン落ちぶれまくったら
    外に稼ぎに行くために、英語を必死で学ぶんじゃない?


    84: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:15:09 ID:abv
    >>79
    せやろなあ
    貧しくなるほど英語が必要になる


    82: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:14:51 ID:g7b
    そもそも喋れるの基準がよーわからん


    85: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:15:25 ID:Ten
    恥ずかしがらずにとにかくしゃべれって知識では知ってるけど実践できないんやな
    英語話者前にすると全然言葉が浮かばん


    89: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:16:46 ID:Qxf
    >>85
    いきなり英語話者と話すんやなくて
    YouTubeで発音や文法の動画見て学んだ方がええで


    99: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:17:57 ID:Ten
    >>89
    中高の時一応毎朝英語のラジオ聞いてたんやけどなぁ
    結局リスニングで30点越えたこともなかったわ


    102: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:18:20 ID:Qxf
    >>99
    ラジオだけじゃあかん


    87: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:16:05 ID:1wa
    海外の人は大体性格いいって言うステレオタイプを胸に秘めて外国人と話すようにしてるわ


    88: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:16:16 ID:4wK
    面倒くさいから学歴スレにはしないでクレメンス


    91: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:16:56 ID:EhN
    ここにおる日本の英語教育を否定しまくりのニキは
    みんな英語ペラペラなんか
    ワイも日本の英語教育はあかんと思うが
    英語使わんしもう忘れたで


    92: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:17:04 ID:EY1
    相手に質問するときはとりあえず語尾をアゲアゲで行けば通じることに気づいたやで↑


    93: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:17:04 ID:DER
    先生ですら英語話せないのに生徒が話せるようになる訳ないわな


    98: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:17:54 ID:Qxf
    >>93
    ほんとこれ
    カタカナ英語で説明して はい授業終わり!って
    結局文法覚えただけでスピーキング能力0なんだよな


    94: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:17:21 ID:dGe
    使わないから忘れた


    96: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:17:40 ID:pfr
    ほかのアジア諸国と違って日本語が強すぎる
    1000年近く言語が変わっていないってのがでかい


    97: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:17:53 ID:B1Q
    まず、ポップカルチャーから入った方がいいと思うんだが
    英語教師が未だにビートルズやカーペンターズ流したりすんのかなあ?

    今だったら、世界中のティーンに大人気のビリーアイリッシュの曲流すとかさあ


    101: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:18:17 ID:4wK
    1000年も日本語が変わってないって誰の説やねん


    119: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:20:55 ID:8XK
    >>101
    平安時代あたりにタイムスリップすると言葉通じないらしいな


    104: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:18:36 ID:OKh
    まず先生が英語全く出来ない


    105: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:18:49 ID:1wa
    >>104
    これ
    L R TH意識させるくせに自分は全くなってないんだぞ


    106: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:19:17 ID:OKh
    >>105
    ていうかth発音出来る日本人一割もおらんやろ


    108: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:19:31 ID:rln
    でも昔より今の方が英語ソースに触れる機会は断然有利やし
    ワイの体感では英語できる若いニキの数は増えてると思う
    できるやつとできないやつの差がどんどん開いとる感じ


    109: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:19:44 ID:0NV
    ワイはスピーキングだとかリスニング重視の勉強だなんてろくにしとらんかったけどセンターリスニングは模試含めほぼ毎回満点やったぞ
    結局話す前に相手の話を聞くっていう動作が入るんやから圧倒的語彙力がないと話にならんのよ


    116: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:20:23 ID:Ten
    >>109
    語彙力の前にまず聴き取れないぞ


    110: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:19:47 ID:vGw
    話すのはできるだけ早く沢山した方がええやろ
    そういう中途半端な完ぺき主義がイカンのよ


    111: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:19:48 ID:8XK
    >>1
    外人が片言で
    コレオイシイネーとか
    ゴチソウサマーとか
    言っても日本人はなんとも思わんのだが
    何故か日本人が英語言うとなると
    正しくなくちゃ!!(使命感
    になるんだよな
    まじめっちゃ真面目なんだろうが損してる


    113: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:20:02 ID:DER
    YouTubeで英語系の動画観るのおすすめやで


    120: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:21:09 ID:Qxf
    >>113
    字幕付きのやつあるとめっちゃ捗るよな
    まあ自動字幕でも英語ならかなり機能してくれるからええけど


    124: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:22:07 ID:DER
    >>120
    イギリスとかオーストラリアとかのやつやと訛りとかも知れてなおよしやね
    観てるだけで楽しいし


    118: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:20:46 ID:vGw
    いっぱい聞いてから覚えてからしゃべろ
    やなくてしゃべりながら覚えるんやで


    125: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:22:11 ID:EhN
    正直海外とか行きたくないし
    できれば外人と話したくない
    日本人にはワイみたいなの意外と多いんちゃうか
    だからリーディング専用機になる


    132: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:23:11 ID:WEb
    >>125
    そういう役割の人も必要やで
    スピーカーが不得意なことをやってくれるポジションの人もいずれ必要や


    126: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:22:15 ID:OKh
    ていうか洋楽の発音の綺麗さ云々以前に
    例え汚い発音だとしても日本人よりマシやし聴くべきやろ


    134: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:23:16 ID:Qxf
    あと聞き取れない理由は脳が勝手カタカナ発音で考えてるから

    例えば「I want to~」は脳内でアイワントトゥーってやりがちだけど、実際は「アイワナ~」

    こういう変化を知らないと一生聞き取れない


    141: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:25:02 ID:WEb
    >>134
    まずカタカナで表すのすらだいぶ不正確なんだよなぁ
    日本語の限界や


    144: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:25:40 ID:Qxf
    >>141
    せやな
    worldとかカタカナで表記できんわ


    142: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:25:30 ID:PdY
    >>134
    おっアメリカ発音ゥー!


    148: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:26:20 ID:Qxf
    >>142
    すまんな
    イギリスやオーストラリア等はわからんわ


    150: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:27:39 ID:KxE
    >>148
    近所に住んでる元英語教師の婆ちゃんが
    「今はアメリカ式の英語教育やけど私が若い頃はイギリス式やった」
    とか言ってたわ


    163: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:30:00 ID:Qxf
    >>150
    はえ~


    139: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:24:41 ID:PdY
    彡(0)(0)「Then,I'm looking for Koshien Baseball Stadium. Would you...?」

    彡(゚)(゚)「甲子園?」

    彡(゚)(゚)「Please go straight ahead. You'll see Osaka St. And take the JR Line there.
    Koshien-Guchi St is the 5th stop. Have a nice trip!」

    彡(^)(^)「みんなもおんjのコピペで実践的英語力を身につけるんや!」


    145: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:25:49 ID:Hnt
    英語を本気で勉強しても英語のテストの点が取れない人はいっぱいいるけど
    英語を話そうと本気で勉強して全然話せない人を見た事がないんやが


    149: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:27:09 ID:8XK
    >>145
    勉強は文法と筆記で
    話したい人はボディランゲージとコミュニケーション能力だから柳生の
    (適当


    151: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:27:46 ID:VPR
    フォニックスを教えないからやろ
    教える側がド無能なんや


    155: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:28:11 ID:9mK
    >>151
    これ


    154: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:28:09 ID:NOc
    THの発音どうするか教えてあげようか?


    164: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:30:09 ID:VPR
    日本の英語教師はまずこれを教えろや
    no title


    166: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:30:39 ID:PdY
    日本人やしthをネイティブと同じ発音でする必要はないわ
    ただsやzと異なる発音をする必要はある


    168: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:31:45 ID:Qxf
    コーヒー→カーフィー
    コーラ→コーク
    ウォーター→ワードァー

    カタカナ表記の限界


    171: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:32:11 ID:Juz
    逐語訳は悪い文化


    173: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:33:08 ID:EhN
    彡(0)(0)「Then,I'm looking for Koshien Baseball Stadium. Would you...?」

    彡(゚)(゚)「甲子園?」

    彡(゚)(゚)「Please go straight ahead. You'll see Osaka St. And take the JR Line there.
    Taisho St is the 5th stop. Have a nice trip!」

    彡(0)(0)「Thank you so much!!」

    彡(゚)(゚)「・・・・・・」


    彡(^)(^)


    175: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:34:19 ID:Ten
    おまえら、英語使うって事は帰国子女とかって奴か?
    気取ってトマトなんかを「トメイドゥ」、
    ポテトは「ポディドゥ」、
    タマゴなんかも「タメイゴゥ」なんて言うんだろ。
    むかつく。


    180: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:37:42 ID:zc5
    >>175
    これすき


    178: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:36:54 ID:mzh
    そもそも英語と日本語って掛け離れた正反対の存在やろ
    ようやっとると思うで


    183: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:39:25 ID:Ten
    何やったらジュードロウが星一徹になるんや


    194: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:43:52 ID:WEb
    >>183
    ジュード・ロウはスパルタ教育ママとしてアメリカでは有名だったんだけど
    そんなわけで「厳しすぎるよ!お前はジュード・ロウか!」っていうセリフが本編に登場した

    でも日本の翻訳監修者がジュード・ロウなんて誰も知らんし星一徹に変えるしか無いやんって言ってそうなった


    184: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:39:33 ID:EhN
    ゆうてマクダァーナルドは許せへんやん


    190: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:42:12 ID:PdY
    江戸時代の英文和訳見せたろか?

    "To be or not to be , that is the question."が「あります、ありません、それは何ですか」や


    193: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:43:14 ID:Ten
    >>190
    ガバガバすぎる


    200: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:47:08 ID:8XK
    日本の教育ママで有名なのはスネ夫のママか?
    しかし名前がわからん


    201: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:47:41 ID:NOc
    >>200
    スネママや


    204: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:49:21 ID:PdY
    スヌーピーの原作で、やきうの試合中怪我したシュローダーにチャーリーが"Can you play ?"と話しかけたらシュローダーがピアノ弾き始める場面あるやがこれ日本語やと上手くいかんよな


    210: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:53:36 ID:7Lk
    >>204
    「まだやれるか?」が一番近いんだろうけど
    Playのダジャレ感は再現不能だな


    209: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:51:51 ID:YbK
    日本語すら話せないコミュ症なのだが


    215: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:55:41 ID:cgK
    どう考えても教育の仕方が悪い、過去分詞とか普遍の真理とかそんなことはいいから日常会話から始めろや


    217: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:56:00 ID:KBl
    アナと雪の女王のサンドイッチのところも全く関係ないらしいやん


    218: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:56:05 ID:YbK
    日本人が話す英語って田舎英語みたいよな
    日本人声質ゴミすぎて萎える
    外人と同じような英語話そうとするのが間違い


    220: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:56:14 ID:rln
    ネットも周りに外人もおらん時代の翻訳は迷訳多い
    He went to fight wars For his country and his king
    Of his honor and his glory
    The people would sing
    っていう歌詞のOf his honorが聞き取れなくてヴァルヒゾナのためにって無理やり訳したりとか
    このせいで当時ヴァルヒゾナって国があるとみんな勘違いしてた


    222: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)21:56:44 ID:Vp5
    まずね、数学や化学を中高6年間やっても
    二次方程式もモル数も分からん奴がいくらでも居るわけよ

    つまり一般大衆の学校知識の習得率なんてその程度で、別に英語が特別できへんワケとちゃうねん

    ほな何で他の国に比べて英語ができへんかっていうと
    日本人にとって英語が、一般社会における「二次方程式」レベルの価値しかないから

    そんだけ


    230: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:00:10 ID:YbK
    英語の音を日本語の音に変換するからアカンのや
    英語の音通り感じろ


    231: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:00:31 ID:Vp5
    あと、教育がー、教科書がーって
    やたらと教育制度を叩くやつおるが
    日本の英文法はかなりレベル高いで

    例えば、諸外国で「英語でよくやるミス」の代表例が「yourとyou'reを書き間違える」なんや

    こんなもん日本人からしたら「間違える方が難しい」レベルやろ?


    236: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:02:42 ID:WEb
    >>231
    そうや
    レベルが高すぎて語学研究になってもうてるから実際に使えず脱落していくやつが多いんや
    1+1を指で数えるとこから教えずに実数の定義から事細かに教えてるようなもん


    237: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:02:55 ID:PdY
    ブロードウェイ「こいつ日本人キャラやん!セリフのLとR全部逆にしたろ!」


    241: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:03:41 ID:zc5
    >>237
    何の作品か知らんけど草


    246: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:04:42 ID:PdY
    >>241
    特定の作品やなく日本人のステレオタイプなんや
    日本で言う中国人の「アル」みたいなもんや


    238: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:02:59 ID:nqM
    英語全然覚えられんくてムシャクシャしたから
    息抜きにドイツ語パラパラ見てたら英語の数倍は難しそうやったわ


    243: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:04:02 ID:PdY
    >>238
    でもドイツ語は英語に比べて覚える単語数少なくて済むから...


    252: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:06:28 ID:Ten
    ドイツ語とか発音が簡単なだけで全く意味が分からんかったな
    なんで男性女性中性とあんねんしばくぞ


    258: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:08:15 ID:8XK
    >>252
    私は基本的に女性用の言葉
    俺は基本的に男性用の言葉

    腰巻は基本的に女性用の言葉
    褌は基本的に男性用の言葉

    と思えば理解できる
    多分


    260: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:09:41 ID:PdY
    イタリア語「単語の最後を見れば男性名詞か女性名詞かわかるぞ」


    268: ■忍【LV16,エビルマージ,AK】 19/07/10(水)22:11:38 ID:Zr6
    これからは耳で英語覚える世代が出てくる
    朗報や


    275: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:16:42 ID:YuF
    ワイ英検5級持っとるで


    276: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:17:00 ID:P0J
    >>275
    ワイは3級


    281: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:20:53 ID:PdY
    日本人の英語力が諸外国に比べてそんなに低いとは思わんわ

    日本の英語教育の問題は受けた側の多くが「英語うぜえ」って思うとこやろ


    285: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:44:52 ID:Vp5
    日本の英語教育は文法重視なんやが
    この手のスレを見ると
    「お前らは学校英語を批判できるほど、教科書の内容を学習したか?単語をちゃんと覚えたか?」と聞きたい

    自分語りになるが、ワイ自身、辞書と文法書だけで英語を覚えて
    学会で普通に会話できるから
    「文法英語をきっちり修めたうえで、英語が片言も出来ない」って状況がちょっと想像できへん


    286: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:52:50 ID:Bbp
    「my name is は使わない!I'mを使う!」っていうデマ
    すっかり日本のネットで定着してしもたな
    もはやキッズはこの元ネタすら知らんやろうけど
    数年前に出たデイヴィット・セインって英会話教師が出した本に出てくる嘘話やで
    これを当時のニュー速とかが「日本の英語、化石だったwwwww」みたいなふうに取り上げてあっという間に広がった


    288: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:59:15 ID:Vp5
    >>286
    覚えてるわ

    確か「My name is Kengo」って挨拶したら
    相手が「Samurai?」って言うて素振りのマネをし出した。その話を後で聞いたセインが、「My name is なんて日本でいったら『~でござる』レベルの死語。サムライと間違われて当然」とか解説しとったが、

    「これ単に、Kengoを剣豪と勘違いしただけやろ」って思ったわ

    My name is は初対面とか改まった場面なら普通に使うし


    287: 名無しさん@おーぷん 19/07/10(水)22:55:19 ID:eCh
    日本人の英語学習の挫折ポイントって8割くらいヒアリングちゃうか



    おすすめサイト最新記事一覧

        コメント

        1.名無しAtoZ2019年07月12日 23:20  ▽このコメントに返信

        最新技術が和訳されるから問題ない論2chでは信じられているけど、平成真ん中あたりでそれも終わっているぞ。

        2.名無しAtoZ2019年07月12日 23:21  ▽このコメントに返信

        ローマ字から入る日本人としてはイタリア語の方がしっくりするで
        発音はローマ字読みでだいたい合ってる

        3.名無しAtoZ2019年07月12日 23:22  ▽このコメントに返信

        日本人にはロシア語の方が良いよね

        4.名無しAtoZ2019年07月12日 23:28  ▽このコメントに返信

        まぁ英会話は高校レベルの文法できれば後は単語と発音だからな
        上のレベルはもっと勉強しなきゃだが

        5.名無しAtoZ2019年07月12日 23:28  ▽このコメントに返信

        そもそも英語圏の人間は
        日本人がまともな英語をしゃべるなんて思っていないから
        何も心配しなくて大丈夫

        6.名無しAtoZ2019年07月12日 23:36  ▽このコメントに返信

        今の時代はわからんけど、自分が英語を習った時代は先生の発音も無茶苦茶だった
        「ディス イズ あ ペン!」レベルのカタカナ英語で、もちろん生徒も同じ

        7.名無しAtoZ2019年07月12日 23:53  ▽このコメントに返信

        日本語をどうやって習得したかを考えると、英語の勉強の仕方って全然違うよな。
        文法がどうこうなんて考えながら日本語話してないし。
        形から入りすぎというか、理想が高すぎというか、難しい事考えすぎなんじゃないかな。

        8.名無しAtoZ2019年07月12日 23:53  ▽このコメントに返信

        日本の英語教師が英語を話せない理由
        頑張って語学留学しても学生ビザは基本1年間
        寮や食事は大体ついてるので生活英語は乏しい
        流暢になっても帰国したら使わないので衰える
        で教師になったら英語力を磨く時間が無くなる
        専門分野で複数年海外に滞在するような人は教師にならない

        9.名無しAtoZ2019年07月13日 00:01  ▽このコメントに返信

        中学なんて20年以上前だけど、普通にI'm 〜って習ったし、公式の場ならMy nameって言うのは当然。
        単に1年生レベルの英語すらできなかったんだろ。

        10.名無しAtoZ2019年07月13日 00:02  ▽このコメントに返信

        英語が必要ない国やからな

        11.名無しAtoZ2019年07月13日 00:08  ▽このコメントに返信

        ローマ字を小学校で覚えさせるからローマ字読みになるんだよ。
        Coffee コーフィー
        Virus ヴィールス
        笑っちゃうよね。
        ローマ字やめればいいのに。

        12.名無しAtoZ2019年07月13日 00:21  ▽このコメントに返信

        日本語は複雑で英語はシンプル過ぎる。
        日本語で思考→翻訳→英語だと、英語には無い訳せない単語が多々ある。
        英語で思考→英語で話すが正解。

        13.名無しAtoZ2019年07月13日 01:27  ▽このコメントに返信

        >>7
        それに気づいただけ素晴らしいと思う
        日本の語学教育はクイズになっちゃってる、フランス語勉強してるけど仏検は笑えるほどクソ
        ちなみに日本語の方が教科書と実用で差があるような気がする

        14.名無しAtoZ2019年07月13日 02:22  ▽このコメントに返信

        日本人のカタカナ読みみたいな平坦な発音でも普通に通じる
        英語が通じる国の人たちは母国語ごとの訛りがあるのが普通だから発音は大して気にしない
        文法も熟語以外は順番がめちゃくちゃでも大抵通じる
        日本人が喋れないのは無意味なことに拘りすぎるから踏み出せないだけ

        15.名無しAtoZ2019年07月13日 02:26  ▽このコメントに返信

        必死に勉強しても話せない奴なんて居ない
        以上
        何か勘違いしてるようだけど、日本に必死で英語を勉強してる奴なんて殆ど居ないぞ
        受験で必要だから、無理やり教えられるから、という理由でしか勉強して無いからだろ

        16.名無しAtoZ2019年07月13日 02:48  ▽このコメントに返信

        単に必要が無い(無かった)からだよ

        17.名無しAtoZ2019年07月13日 03:40  ▽このコメントに返信

        英語が話せない理由の9割9部は
        マジで単に勉強不足。

        単語や言い回しを知らなきゃ聴き取れないし、聴けなきゃ話せない。無意識に使えるくらいに知識が定着してないと会話は無理。

        自分は喋れる方だけど、自戒を込めて言うと
        間違えるのが恥ずかしいから喋れない!みたいなのは精神論の幻想。例え恥を捨てても、知識が定着してなきゃ喋れんもんは喋れん。

        18.名無しAtoZ2019年07月13日 04:00  ▽このコメントに返信

        小1からネイティブの先生に教われば喋れるようになるんじゃない
        幼稚園や保育所でも英語の歌歌ったり
        英語の絵本の読み聞かせしたらいい

        19.名無しAtoZ2019年07月13日 04:25  ▽このコメントに返信

        ※17
        んなこたない
        子供だって勉強せずに喋れるようになる
        日本人は喋れるようになるまで喋らないってやつが多すぎる上に喋れるってレベルが異常すぎる
        海外で暮らしてるけど、喋れないって思ってる日本人より喋れるって主張する中国人の方が喋れてないし言葉を理解してない
        コミュニケーション取れないときに相手の説明がおかしいと思うか自分が悪いと思うかが根本的に違う

        20.名無しAtoZ2019年07月13日 07:43  ▽このコメントに返信

        日本には「言い換える」文化というのがある
        そこにあるものを、別の何かに置き換えて表現することに長けている気がする
        外来のものを、巧みに日本語化して、享受する
        その行為自体に芸術的な価値を見出しているかのようでもある

        洋画を字幕で見ていて、洋楽を聴いていて、「この台詞の語感、ここの歌詞のところ、物凄くいいな」と思って、
        とくに綴りも意味合いも重視せずに真似して発声してみる(もちろん最初はハナモゲラだ)
        そういうことを続けていると、浸透するように英語が身についてくるのだが、単語とか文法を知りたいという欲求はそこからスタートしたもののほうが切実で、実践的で、価値の高い情報となりうる。
        勉強で英語をならう、という意識がある以上は無理な話でもある。はてしなく気長だし。難しいね

        21.名無しAtoZ2019年07月13日 07:52  ▽このコメントに返信

        アメリカでは幼児でも英語を喋れるんだぞ

        22.わい経営者2019年07月13日 08:58  ▽このコメントに返信

        英語喋れたら海外の給料高い会社に就職するやんけ。
        英語なんて要らんで、日本で働きや。

        23.名無しAtoZ2019年07月13日 15:59  ▽このコメントに返信

        英会話は実質してないのと同然だろ
        感覚でつかまないといけない物なのに座学でやるのは限界がある

        24.名無しAtoZ2019年07月13日 19:00  ▽このコメントに返信

        アメリカの幼児、1日に10時間、一週間に 70 時間は聞いたり話たりしている
        日本人、一日に1時間、一週間に 7 時間しか読み書きしていない(聞いたり話したりはしていない)
        つまり、アメリカの幼児の 10 倍は勉強しないと英語ができるようにならんぞ
        そんな日本人は殆どいない
        従って、殆どの日本人は英語が話せない

        コメントの投稿

        おすすめ!
        幸せだなぁ♪

        おすすめ!!
        おすすめ

        クリック募金